您当前的位置:首页>  攻略资讯 >  游戏攻略 >

只狼胖和尚支线完美结局(只狼金山寺咋过)

小编:小编酱  来源:编辑铺  |  时间:2023-04-16 14:10:31

只狼金山寺咋过

1. 首先,上山道路中看到一堆和尚可以不打,直接快速穿过。2. 一路爬树攀援行进到仙峰寺前,只要悬崖边上有黄色即代表可以用手扒住,顺着往前行进即可。3. 跑到大殿内与其中的女子进行交谈。4.继续聊天,她会说等你很久了,触发“变若之子”任务,送给你米,需要你点击确认。5.确认完毕之后,你就可以拿到米,米可以使hp获得缓慢回升。

只狼破旧寺庙附虫者

附虫者。我们从在游戏中碰到的第一个附虫者,破旧寺庙的半兵卫可以看出,附虫者是有自己的意识和思维的,并不会被附虫影响,当然性情会不会大变我是不知道。只是附虫的代价很明显,第一是人不人鬼不鬼,其次,如果你在第一次击败弦一郎之前抵达仙峰寺,在正殿中会看到一个着绿袍的与仙峰上人同模型的附虫者,说话非常的虚弱,而且非常的悔恨,说,我曾经为了不让龙胤断绝把红色不死斩拜泪给藏了起来,竟然过了这么久我才明白原来龙胤之子也是人啊,并催促我们快去救皇子。在击败了弦一郎之后,再回去与他对话,他便不回话了。在与一心对话了解了关于不死斩的事情之后,他就不见了。根据后来我们拿到的巴的信件我们可以知道,这个人大概率就是仙峰寺的开创者仙峰上人。

只狼三年前的长枪和尚怎么打啊

玩家需要在鬼佛处升级一个技能叫识破这个技能和弹反一样是贯穿整个游戏的对付圆真的时候玩家可以先尝试从草丛掉他第一管血,随后不停后退保持一小段距离他使用突刺,随后就可以使用识破,大幅度增加他的躯干槽。

你见过哪些很“沙雕”的中文游戏译名

文/张二狗游戏的译名很多时候是玩家第一直观去猜测游戏内容的,所以如何做到信达雅就是翻译人员需要思考的事。但是过去的游戏市场不够正规化很多译名都是民间汉化组或者个人去做的。除此之外在港澳台地区,很多译名是通过游戏其中一部分来做的,这就导致后续作的译名出现问题。首先一提起这个话题,第一个反应就是《太空战士》。单说名字你能想象它是哪款游戏吗?它是日系3大国民级RPG,音乐cg玩法都是一流,它的7代被封神,如今已经已经是出到15代了,没错它就是《最终幻想》。不知道当初怎么会有这个译名的,可能是哪位主编看到游戏里部分宇宙的故事就拍头想出来的吧,不过还好这个译名并没有作为现在的正式译名,最终幻想才更有这个游戏的感觉。还有就是很多人提到的《魂斗罗》了,这名字其实就是日文直接搬过来使用的。原文是CONTRA,曾经一只游击队的代号,写作コントラ,直接粗暴的写出汉字就是魂斗羅,其实完全没有什么内涵,但是现在已经被认定为这个系列的统一叫法了。以及各种奇怪的译法,《女神异闻录》乍一看没啥问题,但是人家原文是persona,女神异闻录是它的副标题,persona的意思就是人格面具。实际玩的时候你也会纳闷女神呢?从头到尾都没看见过什么女神,所以你猜多少人会把《女神异闻录》和《真女神转生》弄不清呢?于此相同的还有《孤岛惊魂》和《孤岛危机》,这两个就《孤岛危机》的第一部是在岛上发生的,《孤岛惊魂4》和岛稍微沾点关系,后来翻译为《远哭》(FAR CRY)还是相对合理的直译。

柯里尔狗软件园发布此文仅为传递信息,不代表柯里尔狗软件园认同期限观点或证实其描述,如有侵犯您的隐私请联系我们。

Copyright©2010 - cleargo.com.cn. All Rights Reserved.柯里尔狗软件园 | 皖ICP备2023015754号 | 免责声明

本站资料均来源互联网收集整理,作品版权归作者所有,如果侵犯了您的版权,请给我们留言

抵制不良色情、反动、暴力游戏。注意自我保护,谨防受骗上当。适度游戏益脑,沉迷游戏伤身。合理安排时间,享受健康生活。